RSN |
50017205 |
T I T E L |
Tausendundeine Nacht |
Zusatz zum Titel |
¬das¬ arabische Original - erstmals in deutscher Übersetzung |
Einheitssachtitel |
¬The¬ thousand and one nights <dt.> |
Name |
Deutschmann, Heikko ¬[Sprecher]¬ |
Diekhoff, Marlen ¬[Sprecherin]¬ |
Mattes, Eva ¬[Sprecherin]¬ |
Riemann, Katja ¬[Sprecherin]¬ |
Schwab, Charlotte ¬[Sprecherin]¬ |
Schwarz, Elisabeth ¬[Sprecherin]¬ |
Verfasserangabe |
Nach der ältesten arabischen Handschrift in der Ausgabe von Muhsin Mahdi erstmals ins Deutsche übertragen von Claudia Ott. Gelesen von Heikko Deutschmann, Marlen Diekhoff, Eva Mattes, Katja Riemann, Charlotte Schwab und Elisabeth Schwarz |
Auflage |
ungekürzte Lesung |
Verlagsort |
Hamburg |
Verlag |
Hörbuch Hamburg |
Erscheinungsjahr |
2004 |
Umfang |
24 CD's (1595 Min.) |
Beilagen |
Booklet |
ISBN |
3-89903-200-4 |
Weiterer Inhalt |
Gelesen von Heikko Deutschmann: Rahmenerzählung: Die Geschichte von König Schahriyar und Schahrasad, der Tochter seines Wesirs |
Gelesen von Eva Mattes: 1.-8. Nacht: Der Kaufmann und der Dschinni, 9.-27. Nacht: Der Fischer und der Dschinni |
Gelesen von Marlen Diekhoff: 28.-68. Nacht: Der Träger und die drei Damen |
Gelesen von Charlotte Schwab: 69.-101. Nacht: Die drei Äpfel |
Gelesen von Elisabeth Schwarz: 102.-170. Nacht: Der Bucklige, der Freund des Kaisers von China |
Gelesen von Eva Mattes: 171.-200. Nacht: Nuraddin Ibn Bakkar und die Sklavin Schamsannahar |
Gelesen von Katja Riemann: 201.-229. Nacht: Die Sklavin Anis al-Dschalis und Nuraddin Ibn Chakan |
Gelesen von Marlen Diekhoff: 230.-271. Nacht: Dschullanar vom Meer und ihr Sohn, König Badr |
Gelesen von Charlotte Schwab: 272.-282. Nacht: König Kamarassaman und seine Söhne al-Amdschad und al-Asad |